26. syyskuuta 2015

What have I been up to?

In English below

Kiirettä on pitänyt, positiivisella ja ei niin positiivisella tavalla. Voin kertoa, että väsymys on melko kova ja jouduin hakemaan vauhtia viikonloppuun myös Jorvista. Nyt toivottavasti helpottaa ja pitää muistaa laiskotellakin välillä.
Jenny braided my hair in Slovakia - so cool!

Eli mitä sitä on tullut tehtyä:

- vietin yhden yön Jyväskylässä. Syyskuun alussa kalenteriin osui vapaa viikonloppu ja lähdin juhlistamaan ystäväni syntymäpäivää. Yksi yö hotellissa, hyvää ruokaa ja höpöttelyä, onnistunut reissu! Bussimatkatkin sujuivat leppoisasti sulkapallon parissa. Viikonlopun tavoitteena oli ainoastaan rentoutua ja tavoite täyttyi kyllä! Lauantai-illan leffaeväinä meillä oli tomaatteja, porkkanaa ja kurkkua, joita sitten dippailtiin kermaviilikastikkeeseen. Nam!

- no treenattu on toki, vaihtelevalla menestyksellä. Välillä aivan täydellisesti ja seuravana päivänä täysin penkin alle. Huonot päivät laitetaan kuitenkin sivuun, paremmat on kuitenkin kivempi muistaa.

- olin ensimmäistä kertaa opettajan sijaisena. Tämä vahvisti tuntemustani siitä, että minusta ei koskaan tule opettajaa. Oli todella vaikea alkaa opettaa uskontoa tai kertolaskua aivan hatusta. Mutta selvisin ja kivaakin oli!

- juutuin lentokentälle... Oltiin tulossa Puolasta takaisin kotiin ja piti olla 50 minuutin vaihto Frankfurtissa. Ensimmäinen lento oli 35 minuuttia myöhässä, joten toiselle lennolle ehtiminen oli melko epätodennäiköistä. Päätimme kuitenkin yrittää ja juoksimme aivan järjetöntä vauhtia gatelta toiselle. Emme ehtineet. Yksi ylimääräinen yö Frankfurtissa, mutta Lufthansa hoiti homman täydellisesti. Kysyin hengästyneenä gatella, että mihin sitä nyt mennään. Mukava mies neuvoi meidät Service Deskille, sieltä saimme jo seuraavan aamun liput ja meal voucherit, jatkoimme matkaa lipputiskille, josta saimme hotellin. Sitten etuilimme bussijonossa, pääsimme hotellille syömään kunnolla, suihkun kautta unille ja aamulla hyvän aamupalan jälkeen uudella lennolla kotiin. Kyllä väsytti.

Glad I packed some new clothes with me
before we got stuck in Frankfurt.
Breakfast was great! So many juices and smoothies.

- vedin SulkisSäpinää ruotsiksi! Heti ensimmäisen ryhmän yksi oppilas kysyi, että "Är du svensk?" Enpä ole, täysin suomalainen, mutta täytyy myöntää että olin melko tyytyväinen selityksiini. Lokakuussa alkaa Sulkiskerho, joka on sitten myös kokonaan ruotsiksi. Siinähän sitä oppii, kun lapsilta kyselee.

- suunnittelin ja toteutin työhyvinvointipäivän yhdelle työporukalle. Ensin oli suunnistusta vihjeiden avulla ja päälle vähän mölkkyä ja Speden Spelien potkupalloa. Lisätehtävänä muun muassa käpylehmien suunnittelua, ja upeita taideteoksiakin tulikin! Kiva päivä ja ihanan aktiivisia ihmisiä=) onneksi oli apujoukkona Roope!

My helping hand!
Ja se Jorvin keikka... Taisi Riikalla tulla hieman liian monta juttua samanaikaisesti ja niskahartiaseutu on aivan liian tukossa. Pääsin nauttimaan Jorvin päivytyksen kovista penkeistä ja kokeilemaan oikein pään TT-kuvaakin. Mitään vakavaa ei löytynyt, mutta kyllä nyt olisi hyvä painaa vähän jarrua. Helpommin sanottu, kuin tehty, mutta parhaani teen. 

Ihanat ihmiset: muistakaa levätä ja huolehtia itsestänne. Sen lisäksi on oikein ihanaa, että jaksatte huolehtia teille tärkeistä ihmisistä, pienetkin teot merkitsevät. Kiitos kaikke te, jotka huolehditte minusta, se on todella tullut tarpeeseen!

#viikonloppu #chillisti #backtotrainingsoon !
 
At home after visiting hospital - thumbs up!

In english:

I've been really busy lately, on positive and not so positive way. I can tell you that I've been pretty tired and yesterday I had to visit hospital to check that everything is okay. Now I hope everything should get better and need to chill out more. 

So what have I been doing:

- I spent one night in city called Jyväskylä. I went to celebrate my friends' birthday and we spent one night in hotel. The meaning was to relax and that really worked. Our Saturday was about good food, changing thoughts watching movie and just hang around. Perfect.

- off course I've been training. Sometimes really good, sometimes really bad. But I just sweep the bad days under the carpet and focus on good ones.

- I was one day as a substitute teacher. My first time, but this one proved that I never want to become a teacher. It was really hard to teach religion or math after long break from school. But I also had fun!

- got stuck at the Frankfurt airport... we came back from Poland and was supposed to have 50 minutes change in Frankfurt. Our first flight was delayed for 35 minutes so it was quit unlikely that we would reach our connection flight. We ran with full speed but it wasn't enough. One extra night in Frankfurt but Lufthansa helped us a lot and everything went pretty easy. We got new tickets, meal vouchers, hotel and dinner. Only minus was that we reached home 12 hours later than was supposed to and I was so tired the whole following day. 

My favorite section from that breakfast in Frankfurt
- natural yoghurt and these <3

- I coached badminton in Swedish! One student asked straight away if I'm Swedish. Well, I'm totally Finnish but I was pretty proud how I managed those lessons. In October I will start coaching hobby badminton group in Swedish, but the best way to learn is ask from the kids. 

- planned and executed a "well being day" for one work group. In Finland, we have this mandatory day ones a year which should bring people you are working with more together. This year this group I was helping had some funny orienteering and some small games together. The day went well with active people and I'm so glad I had Roope as helping hand with me.
 
One task of well being day was to plan
the coolest cone cow of Vantaa.
Käpylehmätaidetta suorastaan!

And the hospital thing... I think I have few things too much going on in my head. I got to enjoy the hard chair in hospitals' waiting room and got a chance to test heads' CT -scan. Nothing serious was found but I need to break a bit. Easy to say but I'll try my best. 

After yesterdays' hospital visit I wasn't this alive
but had earlier a chance to play with rollator so I took it.

Dear readers: please remember to rest and take care of yourself. Also, it's really important to take care of your loved ones. I'm grateful for those who have been taking care of me, when I've needed it. Thank you it has been so helpful!

#weekend #chillout #backtotrainingsoon !

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti